Zoekfilters
Resultaten (29)
morgen verzonden
bompa en bomma plois int Aantwaarps
2018 || Hardcover || Dick Bruna || 20 Leafdesdichten BV Bornmeer
In bompa en bomma plois int Aantwaarps gaat nijntje op visite bij opa en oma.
‘bompa plois’ heeft ‘veur nijn een trottinet gemoakt’ en nijntje heeft ‘ne waareme doek veur bomma plois gebraaid’
Bij een ‘koemmeke tee’ eten ze ‘bouerkoekskes’ en nijntje ‘kreeg een poaar’
De vertaling van bompa en bomma plois int Aantwaarps is verzorgd door Robbe de Hert, redactie Saskia Martens.
morgen verzonden
Opa en oma pluus in 't Achterhooks
Hardcover || Dick Bruna || 20 Leafdesdichten BV Bornmeer
Nijntje gaat op visite bij opa en oma Pluus en 'die heeln heel v
morgen verzonden
opa en oma pluus in 't westfries
Hardcover || Dick Bruna || 20 Leafdesdichten BV Bornmeer
In Opa en oma Pluus in 't Westfries gaat nijntje op bezoek bij opa en oma. 'Opa pluus en oma pluus, die hielde groôt van nijn. Nijn kwan ok oftig op bezoek, dat vonde hullie foin.' Opa Pluus timmert ''n steppie' voor nijn en bij de thee eten ze 'butterkoekies', want ze spreken Westfries met elkaar.De vertaling van Opa en oma Pluus in 't Westfries is gemaakt door Peter Ruitenberg. Ruitenberg is een autoriteit op het gebied van het Westfriese dialect. Hij is onder andere de samensteller van de...
morgen verzonden
Nijntje ien de speultuin ien ’t Gruusbèks
ien ’t Gruusbèks
Hardcover || Dick Bruna || 20 Leafdesdichten BV Bornmeer
In nijntje ien de speultuin ien 't gruusbèks (nijntje in de speeltuin in het Groesbeeks) gaat Nijntje met haar vader en moeder naar de speeltuin. 'nijn zwaaide hin én weer aon de ringe' en 'de roetsbaon was lékker stik'. Voordat ze naar huis toe gaan drinken ze nog 'en lékker glööske bè.zesap'.
Nijntje ien de speultuin is vertaald uit het Nederlands door Wilma Giesbers-Müskens.
morgen verzonden
It feest fan Nijntje
Paperback || Dick Bruna || 20 Leafdesdichten BV Bornmeer
morgen verzonden
Opoa en opoe pluisie op se mokums
Hardcover || Dick Bruna || 20 Leafdesdichten BV Bornmeer
In Opoa en opoe pluisie op se mokums (Opa en Oma Pluis in het Amsterdams) gaat Nijntje op visite bij opa en oma Pluisie. 'Opoa hep foor nijn een steppie gemoakt' en 'Nijn bree een omslegdoek foor opoe Pluisie'. Bij de thee eten ze 'bauterkoekies en nijn mog-ur twei'.
Opoa en opoe pluissie is vertaald uit het Nederlands door Mieke Unterhorst.
morgen verzonden
nijntje op fiets in t grunnegers
in t grunnegers
Hardcover || Dick Bruna || 20 Leafdesdichten BV Bornmeer
nijntje op fiets in t grunnegers gaat over de wens van nijntje om later te gaan fietsen: 'as ik loater groot bin, docht nijntje op n dag, goa ik n ìndje fietsen, ik hoop dat zuks din mag.'
De vertaling van nijntje op fiets in t grunnegers is verzorgd door Olaf Vos.
morgen verzonden
bep en pake pluis in ’t Bildts
2018 || Hardcover || Dick Bruna || 20 Leafdesdichten BV Bornmeer
In bep en pake pluis in ’t Bildts gaat nijntje op visite bij opa en oma.
‘pake pluis hew ’n autoped maakt foor nijn’ en nijntje ‘het sels ’n lekker werme sjaal foor bep braaid’
Bij een ‘bakky’ thee eten ze een ‘koeky’, ‘nijn luste ok wel twee’
De vertaling van bep en pake pluis in ’t Bildts is verzorgd door Sytse Buwalda en Leendert Ferwerda.
morgen verzonden
Miffa
Hardcover || Dick Bruna || 20 Leafdesdichten BV Bornmeer