Zoekfilters
› Bloomsbury (6)
› Boom (6)
› Atlantic (4)
» Toon alle opties (27)
› Leuven University Pres... (4)
› Lev. (4)
› Pearson Benelux B.V. (4)
› Thomas Rap (4)
› Ambo|Anthos (3)
› Faber & Faber (3)
› Lannoo (3)
› SAGE (3)
› Ten Have (3)
› Ad. Donker - Rotterdam (2)
› Athenaeum (2)
› Atlas Contact (2)
› Bezige Bij b.v., Uitge... (2)
› Boekerij (2)
› Canongate (2)
› De Arbeiderspers (2)
› J.M. Meulenhoff (2)
› Kosmos Uitgevers (2)
› Little, Brown Book Gro... (2)
› Luitingh Sijthoff (2)
› MacMillan UK (2)
› Omniboek (2)
› Pelckmans uitgevers (2)
› Spectrum (2)
› Spring (2)
› Viz Media, Subs. of Sh... (2)
› Literaire non-fictie a... (30)
› Psychologie algemeen (9)
› Mens en maatschappij a... (7)
» Toon alle opties (15)
› Geschiedenis algemeen (6)
› Economie en bedrijf al... (5)
› Mens en maatschappij (... (4)
› Archeologie (3)
› Beroepenvoorlichting (3)
› Literaire non-fictie a... (3)
› Taal en cultuur algeme... (3)
› Bedrijfskunde algemeen (2)
› Bouwkunst, architectuu... (2)
› Economie, recht en bed... (2)
› Exacte wetenschappen n... (2)
› Gezondheid algemeen (2)
› Humanistiek (2)
› Strips algemeen (2)
Resultaten (133)
Wij waren hier
De erfenis van de Spaanse Burgeroorlog
2026 || Paperback || Paco Cerdà || J.M. Meulenhoff
Een bijzonder gecomponeerd boek over de recente Spaanse geschiedenis: de nasleep van de Spaanse Burgeroorlog en de cultus rondom falangist José Antonio Primo de Rivera, in opmaat naar de Tweede WereldoorlogDe Spaanse Burgeroorlog is ten einde. Spanje ligt in puin. In Alicante wordt het lichaam van José Antonio Primo de Rivera opgegraven. Zijn falangistische kameraden zullen hem op hun schouders dragen om hem te begraven bij het paleis El Escorial, iets ten noorden van Madrid. Elf dagen en t...
Urban Eyes
German-speaking Émigré Photographers in New York in the 1930s and 1940s
2026 || Paperback || Helene Roth || Leuven University Press
Nevermore
2026 || Paperback || Cécile Wajsbrot || Uitgeverij Oevers
Een geestverruimende roman voor iedereen die van kunst, literatuur en taal houdt.
Een naamloze vrouw, rouwend om de dood van een vriend, reist naar Dresden in de hoop het beklemmende middendeel ‘Time Passes’ uit Virginia Woolfs To the Lighthouse te vertalen. De verteller verdiept zich in dit prozagedicht van vergankelijkheid en onderwerpt het aan de onnauwkeurige wetenschap en imperfecte kunst van het vertalen. Dit leidt haar tot uitgebreide reflecties op andere voorbeelden van verlies, ...