Verhandelingen over de verdraagzaamheid (set 4 exemplaren)

Voorzijde
Achterzijde
Inkijkexemplaar

Niet beschikbaar

'Deze tekst van nauwelijks honderd pagina's vol historische verwijzingen naar kwesties over godsdienst- en andere vrijheid zou verplicht gesteld moeten worden voor iedereen die denkt dat de wereld er beter op wordt door elkaar te straffen voor eventueel berokkend leed aan uiteenlopende opperwezens, die blijkbaar nooit zo machtig zijn dat ze leed kunnen voorkomen of dat desnoods zelf weten te wreken.' HET PAROOL over VERHANDELING OVER DE VERDRAAGZAAMHEID Dit betoog, dat Voltaire schreef na de terechtstelling van Jean Calas in 1763, staat opnieuw in de belangstelling na de recente aanslagen in Parijs. Het werd prachtig vertaald door Hannie Vermeer-Pardoen, die van Voltaire eerder het FILOSOFISCH WOORDENBOEK en FILOSOFISCHE VERTELLINGEN vertaalde. Zij stelde ook de bloemlezing DE ONWETENDE WIJSGEER samen, waarin VERHANDELING OVER DE VERDRAAGZAAMHEID is opgenomen.'Geholpen door zijn weergaloos luchtige stijl blazen zijn snijdende argumenten veel spinrag weg.' DE GROENE AMSTERDAMMER